본문으로 바로가기

묻지도 따지지 말고 아무거나 옮겨 볼까?

현재위치 :: HOME BLOG CATEGORY SEARCH ARCHIVE TAGS MEDIA LOCATION GUESTBOOK

네비게이션

  • 홈
  • 태그
  • 방명록
  • 글쓰기
  • 링크
  • 관리자
  • 공지사항
관리자
  • 블로그 이미지
    學覇者

    飜譯은 여러 나라 言語로 된 學問이나 智識을 우리말로 옮기는 작업이다. 어차피 人生이란 競爭 속에서 挑戰을 위한 奮鬪를 하여 有益한 情報를 提供하는 것이다. 나도 옮겨 볼까?

    링크추가
  • 글쓰기
  • 환경설정
  • 로그인
  • 로그아웃

이야기한자여행 검색 결과

해당 글 1건

한자의 발전(漢字發展)

한자의 발전(漢字發展) 중국 문화는 엄연히 문자(文字)가 거대한 주맥(主脈)을 이룹니다. 비록 오랜 세월 두고 국가는 분열(分裂)됐지만 문자는 같이 썼고, 여러 민족이 언어는 달랐지만 일의대수(一衣帶水)하며 문자를 통용(通用)했습니다. 이처럼 통일된 문자는 중국으로 하여금 유구한 역사를 갖게 했고, 말미암아 중국문화의 성격을 한자의 성격으로 규정하였습니다. 그럼 우선 중국문자 그 기원(起源)을 살펴봅니다. 한자의 구성을 알면 한자에 대한 바른 이해가 가능해 집니다. 한자는 사물 그대로 그리는 경우와 그린 그림을 서로 합치는 경우, 그리고 추상적인 약속이나 빌려다 사용하는 경우 등이 있습니다. 특히 단독(單獨)적인 모양(模樣)과 모양을 합치는 과정을 이해하는 것은 한자 이해의 지름길입니다. 육서(六書)의 ..

飜譯通---中語工夫 2023. 12. 10. 19:46
  • 이전
  • 1
  • 다음

사이드바

반응형

NOTICE

  • 서울아산병원 증상백과
  • 사설과 칼럼을 볼 수 있는 각 신문사들 모음 | 노경아 우리말
  • ▣리뷰사이트모음▣
  • 가제트 AI에 초대합니다
  • 나의링크
  • 전체 보기
MORE+

CATEGORY

  • 분류 전체보기 (287)
    • 雜文---자작글방 (1)
    • 風景---名胜古迹 (4)
    • 工夫---작문요령 (7)
    • 名文---명작칼럼 (22)
    • 樣式---샘플작성 (39)
    • 名人---韓國名作 (11)
    • 人物---中國名作 (2)
    • 大家---世界名作 (3)
    • 三敎---自我省察 (2)
    • 书评---名品寶鑑 (13)
    • 固有語---순우리말 (23)
    • 飜譯通---中語工夫 (32)
    • 飜譯通---英語工夫 (3)
    • 飜譯通---日語工夫 (10)
    • 保管室---綜合資料 (114)
2798084384

RECENTLY

  • 최근 글
  • 최근 댓글

최근 글

최근댓글

Trackback

TAG

  • 유하간
  • 양식
  • 티스토리챌린지
  • 오블완
  • 인문학
  • 장중경
  • 한자
  • 부수
  • 작성방법
  • 순우리말
  • 우리말
  • 우리글
  • 일본어
  • 동의보감
  • 형사
MORE+

ARCHIVE

CALENDAR

«   2025/06   »
일 월 화 수 목 금 토
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30

LINK

  • 네이버백과사전
  • 위키백과
  • 두산대백과사전 | 두피디아
  • 향토문화전자대전
  • 디지털울산문화대전
  • 한국역대인물종합정보시스템
  • 한국고전종합DB
  • 한국고전번역원
  • 생명과학 용어
  • 동물목록 | 교토시 동물원
  • 한국동물도감
  • 국가생물종지식정보시스템
  • 국립국어원표준국어대사전
  • 한국어맞춤법 | 문법검사기
06-07 13:20

VISITOR

오늘
어제
전체
  • 홈으로
  • 방명록
  • 로그인
  • 로그아웃
  • 맨위로
SKIN BY COPYCATZ COPYRIGHT 묻지도 따지지 말고 아무거나 옮겨 볼까?, ALL RIGHT RESERVED.
묻지도 따지지 말고 아무거나 옮겨 볼까?
블로그 이미지 學覇者 님의 블로그
MENU
  • 홈
  • 태그
  • 방명록
  • 글쓰기
  • 링크
  • 관리자
  • 공지사항
CATEGORY
  • 분류 전체보기 (287)
    • 雜文---자작글방 (1)
    • 風景---名胜古迹 (4)
    • 工夫---작문요령 (7)
    • 名文---명작칼럼 (22)
    • 樣式---샘플작성 (39)
    • 名人---韓國名作 (11)
    • 人物---中國名作 (2)
    • 大家---世界名作 (3)
    • 三敎---自我省察 (2)
    • 书评---名品寶鑑 (13)
    • 固有語---순우리말 (23)
    • 飜譯通---中語工夫 (32)
    • 飜譯通---英語工夫 (3)
    • 飜譯通---日語工夫 (10)
    • 保管室---綜合資料 (114)
VISITOR 오늘 / 전체
  • 글쓰기
  • 환경설정
  • 로그인
  • 로그아웃
  • 취소

검색

티스토리툴바